A long time ago, I made the switch from using Rikaichan to Rikaikun because I changed my browser (Firefox to Chrome) and had no choice. It was recently brought to my attention that the dictionary data used by Rikaikun is very out of date. With this, I started looking into a Rikaikun alternative. Here’s what I ended up switching to.
For those looking for fresh, new content to read in Japanese, I have just the app recommendation for you. It’s called Tangorin and it will make things oh so much easier for those wanting to improve their reading and expand their vocabulary. I’m a bit late in discovering this, but I wanted to share it in case there were people that didn’t know about this incredibly useful app.
I want to reminisce about Japanese electronic dictionaries or 電子辞書 (denshi jisho). Seeing these things was pretty rare outside of Asia, or at least where I lived in the US. I don’t remember where I originally found out about them, but I really wanted one when I started looking into them online. Before I get into my experience, let’s quickly go through why these devices were/are a big deal.
For people learning Japanese, there’s nothing more annoying than trying to read a website and getting stuck on some unknown kanji or complex word that takes ages to look up. If you’re a student of Japanese and surfing the “J-web”, you’re definitely going to want to equip yourself with some Japanese browser extensions to make your life easier.